Ejercicios DO y MAKE

Estáis a punto de empezar los ejercicios de DO y MAKE. Estos te ayudaran a entender mucho mejor la diferencia que hay entre estos dos verbos en inglés.

Ejercicios DO y MAKE

DO y MAKE son dos verbos que se suelen confundir muy a menudo ya que ambos se traducen como “hacer”, pero no se pueden usar en las mismas situaciones. ¿Quieres ponerte a prueba con los siguientes ejercicios?

____ exercise (Hacer ejercicio).

Correct! Wrong!

____ the dishes (Lavar los platos).

Correct! Wrong!

____ a phone call (Hacer una llamada).

Correct! Wrong!

____ the laundry (Lavar la ropa).

Correct! Wrong!

____ a promise (Hacer una promesa).

Correct! Wrong!

____ a choice (Hacer una elección).

Correct! Wrong!

____ a good/bad impression (Dar una buena/mala impresión).

Correct! Wrong!

____ a mistake (Hacer un error).

Correct! Wrong!

____ one's best (Hacerlo lo mejor posible).

Correct! Wrong!

____ an experiment (Hacer un experimento).

Correct! Wrong!

Test DO y MAKE

Share your Results:

¿Cómo han ido los ejercicios? Si quieres volver a ver la teoría, a continuación tienes un pequeño repaso de lo más importante.

Repaso de la unidad

Primero de todo, hace falta tener muy presente que, aunque ambos verbos se traducen como “hacer”, no podemos usarlos indistintamente. Así pues, debemos conocer cuándo usar uno u otro.

En este punto es cuándo debemos hablar de las famosas collocations, es decir, de estas palabras que suelen ir juntas porque sí; porque desde siempre se ha hecho así. Veamos algunos ejemplos:

Collocations con DO

  • Do housework (Hacer tareas domésticas).
  • Do one’s hair (Arreglarse el pelo).
  • Do well (Hacerlo bien).

Collocations con MAKE

  • Make friends (Hacer amigos).
  • Make progress (Progresar).
  • Make fun of (Reírse de).

Una vez dicho esto, vamos a ver algún truco que nos puede ayudar a detectar cuándo usar uno u otro.

¿DO o MAKE?

Normalmente se usa DO para referirnos a acciones.

  • Do housework (hacer tareas domésticas).
  • Do homework (hacer deberes).

Contrariamente, acostumbramos a usar MAKE para hablar de elaborar, crear o fabricar.

  • Make coffee (hacer/preparar café).
  • Make a fire (hacer un fuego).

Pero bueno, que tal y como se ha mencionado anteriormente, hay algunas frases (collocations) que son así porque sí. Así pues, puedes ir aprendiéndote unas cuantas cada semana.

About Author

5 comentarios

  1. Laia Sanahuja on

    Hola Alfredo! Muchas gracias por tu comentario 🙂 Seguiremos creando ejercicios así!

  2. Rafael (México) on

    Gracias por tu tiempo y dedicasión, espero poder realizar más ejercicios en tu blog y mejorar mi inglés con tu ayuda. Hasta luego Laia.

  3. Laia Sanahuja Tejera on

    Mucho ánimo Rafael, seguro que lo conseguirás 🙂 Y gracias por tus bonitas palabras. Un saludo

Deja un comentario