Ejercicios BOTH, EITHER y NEITHER

Estamos a punto de empezar los ejercicios sobre BOTH, EITHER y NEITHER. Con estos, vas a poder comprobar si realmente conoces la diferencia entre estas tres palabras en inglés.

Comenzar los Ejercicios sobre BOTH, EITHER y NEITHER

They love you ___ (Os quieren a los dos).

Correct! Wrong!

___ Jane and Anne like meat (Tanto a Jane como a Anne les gusta la carne).

Correct! Wrong!

___ do I (Yo tampoco).

Correct! Wrong!

They can buy ___ a phone or a computer (Pueden comprar o bien un móvil o un ordenador).

Correct! Wrong!

They are ___ good singers (Ambos son buenos cantantes).

Correct! Wrong!

___ of them can go home (Ninguno de ellos puede irse a casa).

Correct! Wrong!

Jane and Alison ___ have brothers (Tanto Jane como Alison tienen hermanos).

Correct! Wrong!

We ___ liked the show (A ambos nos gustó el espectáculo).

Correct! Wrong!

___ Jane or Tim plays tennis (O Jane o Tim juegan al tenis).

Correct! Wrong!

Neither Tim ___ Alison liked the film (Ni a Tim ni a Alison les gustó la película).

Correct! Wrong!

Ejercicios BOTH, EITHER y NEITHER
Gracias por realizar los ejercicios 🙂
Puedes realizar otros ejercicios aquí Más ejercicios

Share your Results:

¿Cómo han ido los ejercicios? Si quieres volver a revisar la teoría, puedes acceder al post Diferencia entre BOTH, EITHER y NEITHER en inglés o puedes echar un vistazo al siguiente resumen.

BOTH

BOTH en español se traduciría como «ambos/los dos». Pues bien, esta palabra nos permite indicar que dos elementos tienen algo en común. BOTH va seguido de sustantivos plurales.

  • Both dogs are quite old (Ambos perros son bastante mayores). Los dos son mayores, sin resaltar ninguno por encima del otro.  «Dogs» es un sustantivo plural.

También debemos mencionar que a veces BOTH va seguido de OF:

  •  Cuando nos encontramos con: The, these, my, your, her… + sustantivo plural: Both of these books are interesting  (Ambos libros son interesantes).
  • Cuando nos encontramos con: Pronombres objeto (me / you / her / him / it / us / them): Both of you can sing (Ambos podéis cantar).

EITHER

EITHER en español se traduciría como «cualquiera de los dos» y nos permite mostrar indiferencia. Así pues, lo usaremos para especificar que nos da igual cual sea de los dos que se mencionan. EITHER lo usamos con un sustantivo singular después. 

  • Either book is interesting (Cualquiera de los dos libros es interesante). «Book» es sustantivo singular.

Al igual que pasaba con BOTH, EITHER a veces también va seguido de OF:

  •  Cuando nos encontramos con: The, these, my, his, her… + sustantivo plural: Either of these books is interesting (Cualquiera de estos libros es interesante).
  • Cuando nos encontramos con: Pronombres objeto(me / you / her / him / it / us / them): Either of you could go (Cualquiera de los dos podría ir).

NEITHER

NEITHER lo traduciremos como «ninguno/a, ninguno de los dos» y lo usaremos para indicar que dos elementos tienen algo en común que les manca. Este va seguido de un sustantivo singular.

  • Neither book is interesting enough (Ninguno de los dos libros es suficientemente interesante). «Book» es sustantivo singular.

Usaremos NEITHER seguido de OF en las siguientes situaciones:

  •  Cuando nos encontramos con: The, these, my, your, her… + sustantivo plural: Neither of these books is interesting (Ninguno de estos libros es interesante).
  • Cuando nos encontramos con: Pronombres objeto (me / you / her / him / it / us / them): Neither of you can go (Ninguno de vosotros podéis ir).

NEITHER tiene otro significado a veces: «tampoco».

  • Neither do I (Yo tampoco).

Ahora que ya hemos hecho un repaso de la diferencia entre estas tres palabras y que ya hemos realizado los ejercicios, espero que tengas mucho más claro cuándo usar BOTH, EITHER y NEITHER en inglés.

About Author

Laia Sanahuja Tejera

1 comentario

Dejar un comentario