Diferencia entre los artículos en inglés A y AN

Google+ Pinterest LinkedIn Tumblr +

A y AN son artículos indefinidos en inglés, con lo cual van SIEMPRE delante de un sustantivo. En español los traduciríamos como “un, una”. Así pues, estamos hablando de dos artículos que solo van delante de palabras en singular. Veamos algunos ejemplos de artículos en inglés (indefinidos):

  • There is a girl sitting on the bench (Hay una chica sentada en el banco). Solo hay una chica.

Como podemos ver en el ejemplo anterior, al tratarse de un artículo indefinido, nos esta indicando que hablamos de algo no especificado. Es decir, no hablamos de una chica en concreto (no hablamos de María, ni de nadie específico), sino que es una chica que no conocemos; solo decimos que una chica (y no un chico) está sentada en el banco. Veamos otro ejemplo:

  • There is an apple on the table (Hay una manzana encima de la mesa). No importa qué manzana sea, la cuestión es que hay una.

Ahora que ya sabemos qué son los artículos indefinidos en inglés, vamos a ver cuándo usar AN y cuándo A.

¿Cuándo usamos AN en inglés?

Por norma general, delante de una vocal (a, e, i, o, u), el determinate indefinido que corresponde es AN.

  • An apple (Una manzana)
  • An orange (Una naranja)
  • An omelette (Una tortilla)
  • An idea (Una idea)

La U que suena como /a/

Pero debemos tener especial cuidado con la letra U porque nos engaña. Sólo debemos escribir AN delante de una palabra que empiece por U cuando esta U se pronuncie como una /a/. 

  • An uncle (Un tío). UNCLE se pronuncia /ankal/ y no /unkle/. Por eso, va precedido del determinante AN.
  • An unhappy woman (Una mujer infeliz) . UNHAPPY se pronuncia /anjapi/ y no /unjapi/.
  • An umbrella (Un paraguas). UMBRELLA se pronuncia /ambrela/

La H muda

Si una palabra empieza por H + vocal y esta “h” no se pronuncia (es muda), entonces la palabra irá precedida de AN. Veamos algunos ejemplos:

  • An hour (Una hora). La H no se dice y la palabra se pronuncia /aua/. Por eso, delante escribimos AN.
  • An honest man (Un hombre honesto). La H es muda y lo pronunciamos /onest/.

¿Cuándo usamos A en inglés?

Usamos el artículo indeterminado A delante de sustantivos que empiezan con una consonante.

  • A girl (Una chica)
  • A woman (Una mujer)
  • A table (Una mesa)
  • A chair (Una silla)

Ahora bien, como hemos dicho antes, la U y la H nos quieren hacer sufrir un poco y no nos lo ponen tan fácil.

La U que suena como /iu/ (Y la unión de E+U que suena como /iu/)

Aunque por norma general los sustantivos que empiezan con una vocal van precedidos por AN, los que empiezan con U pronunciada como /iu/ (como la palabra “you”), van con A delante.

  • A university (Una universidad). UNIVERSITY se pronuncia /iuniversiti/.
  • A unit (Una unidad). UNIT se pronuncia /iunit)

Lo mismo ocurre con los sustantivos que empiezan por EU y que se pronuncian /iu/:

  • A euro (Un euro). EURO se pronuncia /iurou/.
  • A European country (Un país europeo). EUROPEAN se pronuncia /iuropian/

La H sonora

Cuando la H se pronuncia, ya no podemos poner AN delante del sustantivo y debemos usar A.

  • A hat (Un sombrero). No pronunciamos /at/ sino /jat/, con lo cual la H suena.
  • A hammer (Un martillo). No pronunciamos /ama/ sino /jama/. La H suena.

Resumen: A or AN?

A modo de resumen, podemos decir que siempre utilizaremos el artículo indefinido AN delante de un sustantivo que empiece por vocal, a no ser que sea U o EU con sonido /iu/. Además, también pondremos AN si el sustantivo empieza por H muda.

Por el contrario, pondremos A si después tenemos us sustantivo que empiece por consonante o por una H sonora o por una U o EU con sonido /iu/.

Ahora que ya sabemos cuáles son los artículos indefinidos en inglés y qué es el articulo en una oración, toca poner a prueba todo lo que hemos aprendido. Recordad que si tenéis dudas, tenéis el apartado de comentarios justo debajo.

Cheers!

Diferencia entre los artículos en inglés A y AN
5 (100%) 1 vote
Anterior
Siguiente
Este artículo forma parte del curso gratuito de Aprender Inglés GO.
¡Sigue con el siguiente capítulo o empieza el curso desde 0!
Compartir

About Author

Laia Sanahuja Tejera

Graduada en Educación Primaria especializada en lenguas extranjeras (inglés) y matrícula de honor en CLIL (Content and Language Integrated Learning). Tengo el nivel C1 de inglés (CAE – Certificate Advanced in English) y estoy estudiando para el Proficiency. He sido profesora de inglés de bachillerato y también he trabajado como profesora de inglés en las academias Kids&Us y Happy Kids. Actualmente estoy estudiando un máster de Marketing Digital y Comercio Electrónico en EAE Business School, lo cual compagino con la creación de contenido para mi blog Aprender Inglés GO. ¿Quieres saber más sobre mi?

Dejar un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.