COULD – Uso de este verbo modal en inglés

El verbo modal COULD

Primero de todo, hace falta decir que COULD siempre va seguido de un infinitivo y que su forma negativa es COULDN’T.

Asimismo, para hacer preguntas, se invierten las posiciones: COULD + SUJETO + INFINITIVO.

  • I could jump (Podía saltar).
  • I couldn’t jump (No podía saltar).
  • Could I jump? (¿Podía saltar?).

Además, también tenemos que aclarar que COULD no es solo el pasado de CAN, sino que son muchos los usos que tiene a parte de este.


USOS DE ESTE MODAL

1. Capacidades/Habilidades en el pasado

En español lo podríamos traducir como «podía/pude», o bien «sabía/supe».

  • I can sing (Yo puedo/sé cantar). PRESENTE
  • I could sing (Yo podía/sabía cantar). PASADO
  • I can dance (Yo puedo/sé bailar). PRESENTE
  • I couldn’t dance (No podía/sabía bailar). PASADO

2. Pedir algo de forma educada

En este caso, lo traduciríamos como un condicional, es decir como «podría» o «pudiera».

  • Could you open the door, please? (¿Podrías abrir la puerta, por favor?).
  • ¿Could I have some water, please? (¿Podría traerme un poco de agua, por favor?).

3. Pedir permiso de forma educada

  • ¿Could I go with you? (¿Podría ir contigo?).
  • ¿Could I open the window? (¿Podría abrir la ventana?).

4. Contar lo que alguien dijo (en estilo indirecto)

  • They said that they could come (Ellos dijeron que podrían venir).
  • He said that he could meet me at the coffee shop (Él dijo que podía quedar conmigo en la cafetería).

5. Indicar una posibilidad en el futuro

  • I could meet you at 9 p.m. (Podría quedar contigo a las 9 de la noche).
  • I would If I could, but I can’t (Lo haría si pudiera, pero no puedo).

Como podemos ver, COULD tiene muchos más usos a parte de ser el pasado del verbo modal CAN 🙂

También puede ser de vuestro interés: CAN ; Uso de este verbo modal en inglés.

Cheers!

COULD – Uso de este verbo modal en inglés
5 (100%) 3 vote[s]

About Author

Laia Sanahuja Tejera

Co-fundadora de Codibrain. Master en Marketing Digital y e-commerce por EAE Business School y la UB. Graduada en Educación Primaria especializada en lenguas extranjeras (inglés) y matrícula de honor en CLIL (Content and Language Integrated Learning). Tengo el nivel C1 de inglés (CAE – Certificate Advanced in English) y estoy estudiando para el Proficiency. He sido profesora de inglés de bachillerato y también he trabajado como profesora de inglés en las academias Kids&Us y Happy Kids.

4 comentarios

Dejar un comentario