Uso de LIKE y AS

LIKE y AS son dos partículas que, en su función como preposiciones, se traducirían al español con la palabra “como”. Aun así, el hecho de que ambas preposiciones tengan el mismo significado no quiere decir que las dos sirvan para lo mismo. En realidad, sus usos son muy distintos.

Así pues, en este post vamos a ver en qué ocasiones debemos usar As y en qué situaciones LIKE. Asimismo, también veremos algunos casos en los que se pueden usar ambas indistintamente.

LIKE vs. AS

Like + nombre/sustantivo o pronombre = tiene el significado de “parecido a”. 

  • Like your sister, I care about you (Como/tal y como tu hermana, me preocupo por ti). En este caso, la que habla no es la hermana; es alguien que se preocupa por la persona que escucha, tanto como la hermana.

As +nombre/sustantivo o pronombre = tiene el significado de “en el rol de”.

  • As your sister, I care about you (Como tu hermana, me preocupo por ti). En este caso, la que habla es la hermana de la persona que escucha.

¿Cuándo usamos AS?

As se puede traducir como “igual / como”. Veamos cómo usar esta partícula en una frase:

1. AS + frase con sujeto y verbo

  • As I always say, only if you work hard you get results (Como siempre digo, solo obtienes resultados si trabajas duro).
  • As I said before, I just want to meet new people (Como he dicho antes, solo quiero conocer a gente nueva).
  • As I see it, that’s not the right thing to do (Como yo lo veo/A mi parecer, esto no es lo que debemos hacer).
  • As you know, I live in London (Como ya sabes, vivo en Londres).

2. AS para indicar que “trabajas de…”

  • I work as a waitress (Trabajo como camarera).
  • I work as a doctor (Trabajo como doctor).
  • She worked as a waitress for ten years (Ella trabajo como camarera durante diez años).

3. AS en comparativos de igualdad.

AS + adjetivo + AS = “tan … como”

  • She is as tall as me (Ella es tan alta como yo).
  • He is as good as me (Él es tan bueno como yo).

4. SUCH AS para introducir ejemplos

  • There are so many things we could do this weekend, such as going to the beach (Hay muchas cosas que podríamos hacer este fin de semana, como ir a la playa).
  • Some people, such as Anne and Jane, are living abroad (Algunas personas, como Anne y Jane, están viviendo en el extranjero).

¿Cuándo usamos LIKE?

Like se podría traducir como “parecido a / como / igual que”. Vamos a ver cómo podemos formar oraciones con esta partícula:

1. Comparar 2 elementos

  • His house is like mine (Su casa es como la mía).
  • She sings like an angel (Ella canta como un ángel).

2. Like + ejemplos

  • I like big cities like New York and Los Angeles (Me gustan las grandes ciudades como Nueva York o Los Angeles.
  • Do you want to do something different? Like what? (¿Quieres hacer algo distinto? ¿Como qué?).
  • There are so many things we could do this weekend, like going to the beach (Hay muchas cosas que podríamos hacer este fin de semana, como ir a la playa).
  • Some people, like Anne and Jane, are living abroad (Algunas personas, como Anne y Jane, están viviendo en el extranjero).

3. Like + sustantivo o pronombre

  • She is just like everybody else (Ella es como las demás personas).
  • You are like me (Eres como yo).

4. Look like (significa: parecer que / parecerse a)

  • It looks like he is going to be late (Parece que va a llegar tarde).
  • It looks like we will have to cancel the concert (Parece que vamos a tener que cancelar el concierto).
  • This bed looks like the one I have at home (Esta cama se parece a la que tengo en casa).
  • He looks like a super star (Parece una super estrella).
  • This dog looks like a horse (Este perro parece un caballo).
  • He looks like his brother (Él se parece a su hermano).

5. Expresar que algo es típico de alguien

  • It’s so like Anne to forget the keys at home (Es tan típico de Anne olvidar las llaves en casa).

LIKE y AS como conjunciones

Cuando hacen la función de conjunción, ambas tienen el mismo significado en las comparaciones.

  • You don’t know him like I do (Tú no lo conoces como yo).
  • You don’t know him as I do (Tú no lo conoces como yo).

Ejercicios

Si quieres comprobar si has entendido lo que se ha explicado en este post, puedes realizar estos ejercicios para practicar.

Como puedes comprobar, like y as parece que sirven para lo mismo, pero en muy pocos casos se puede sustituir uno por otro. Espero que el post te haya sido de ayuda 🙂

About Author

Deja un comentario